拉大旗作虎皮


拼音

繁体 拉大旗作虎皮

基本释义 比喻打着革命的旗号来吓唬人、蒙骗人。

「拉大旗作虎皮」的意思和详细解释

【拉大旗作虎皮】是什么意思(来源:辞典修订版)

比喻仗着别人的威势,来保护自己、吓唬他人。如:「看他一副得意相,说穿了,也只是拉大旗作虎皮,有什么了不起?」

【拉大旗作虎皮】是什么意思(来源:网络解释)

  1. 比喻打着革命的旗号来吓唬人、蒙骗人。 鲁迅 《且介亭杂文末编·答徐懋庸并关于抗日统一战线问题》:“首先应该扫荡的,倒是拉大旗作为虎皮,包着自己,去吓呼别人;小不如意,就倚势(!)定人罪名,而且重得可怕的横暴者。” 何满子 《文学呈臆编·当前文学的严重课题》:“文学上的‘左’倾思潮和宗派活动在群众面前是不合法的--哪怕用了 鲁迅 所说的‘拉大旗作虎皮’的手段,在进步文艺界和读书界仍然没有多大的市场。”
  2. ◎ 拉大旗作虎皮 lā dàqí zuòhǔpí[drape oneself in the flag to frighten sb.; hoist a banner such as the tiger’s skin to intimidate others] 比喻打着漂亮的旗号来吓唬人,以保护自己 希望你们很好地、很好地想一想:该怎样珍重自己宝贵的青春,不被“拉大旗作虎皮”的阴谋家们利用,而让青春真正放出璀璨的异彩!
  3. 比喻仗着别人的威势,来保护自己、吓唬他人。如:「看他一副得意相,说穿了,也只是拉大旗作虎皮,有什麽了不起。」

「拉大旗作虎皮」相似词语

找词语




© CopyRight 2020 118查询网 Rights Reserved.